Scene 186 上級
eggs Benedict(エッグ・ベネディクト)のレシピ、第2弾です。エッグ・ベネディクトは、トーストしたマフィンの上に、グリルした厚めのハム、ポーチドエッグを載せて、最後に酸味のきいたソースをかけるのですが、今回はこの、ソース(オランデーズ・ソース)の作り方を英語でチェック!です。
Scene 185 上級
eggs Benedict(エッグ・ベネディクト)ってご存知ですか。トーストしたマフィンの上に、グリルした厚めのハム、ポーチドエッグを載せて、最後に酸味のきいたソースをかけるという…おいしくて、お腹がいっぱいになる朝食メニューです。エッグ・ベネディクトを作るにあたり、今回はまず、ポーチドエッグの作り方を英語で伝授します。
Scene 184 中級
choiceには「選択」「選択の自由」「極上の」という意味があります。さて、choice momの "choice"は3つのうち、どの意味になるのでしょうか。
Scene 183 中級
レギンスもスパッツも、要するに、足にぴったりとフィットする、足先のないタイツのようなタイトなパンツのことを指しますが、さて、どちらが英語起源なのでしょう?
Scene 182 中級
今や「コンディショナー」という言葉が主流になりつつありますが、「リンス」(シャンプーの後に使う、アレです)という言葉もまだ見かけます。でも、リンスって…英語なの?
Scene 181 中級
数年前より見かけるようになった「お掃除ロボット」。あったらいいなぁ、と思った女性は少なくないはず。さて、英語ではなんと言うのでしょうか。
Scene 180 初級
hankyもhunkyも、女性には身近な単語なのですが…それぞれ、意味は?
Scene 179 中級
子どもや女性が、出かける際に自分の身を守るために身につける、防犯ベル。ところで、英語ではなんと言うのでしょう。
Scene 178 上級
ヘアバンドの別名、カチューシャ。でもこの言葉、なんだかロシア語みたいですよね。英語でも「カチューシャ」と言うのでしょうか。一方、「ヘアバンド」は英語ではない、という説もあるようですが、実際はどうなんでしょう。
Scene 177 上級
そういえば最近少なくなった「緑のおばさん」(正式には学童擁護員と言うのだそうです、要するに、通学路上に立って子どもたちの安全確保にあたってくれる人のことです。「緑のおじさん」というのもありますが。)実は、英語にも「緑のおばさん」ってあるんです。
英語では何と言うでしょう?
私も元気です。
答え・音声・解説はこちら