つかえる英会話Daily / Travel

Lesson 276 中級

So much to choose from

Brett and Shelly are on holiday. They are trying to decide what to do tomorrow.

Dialog

繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。

Brett and Shelly are on holiday. They are trying to decide what to do tomorrow.

Brett: I sure had a lot of fun today. That cruise was amazing!

Shelly: Tell me about it. I’d love to do that again.

Brett: Well, what do you want to do tomorrow?

Shelly: How about some trekking? There are supposed to be some lovely tracks around here.

Brett: That sounds good. There’s also white water rafting.

Shelly: Ooh, that would be fun. Hey, how about doing a bungee jump?

Brett: That would be cool too! Wow, there’s so much to choose from!

Shelly: I know. Well, why don’t we go and ask what they recommend at the information centre?

Brett: That sounds like a good idea!

Explanations

そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。

How about some trekking?

「トレッキングはどう?」
"How about 〜"で 「〜についてどう考えるか」という意味。先に、この質問につながる内容があり、その延長で尋ねる時に使われます。覚えておくと便利な表現です。
ex: How about dinner tonight?
(今晩、食事でもどう?)

There are supposed to be some lovely tracks around here.

「いいコースがあるはずなのよ」
"(be) supposed to 〜"は、「〜することになっている、〜のはずだ」という意味で。このダイアログで使われているように、「自分は知らないが、うわさでは〜らしい」というニュアンスが含まれることもあります。
ex: There's supposed to be a shower of shooting stars tonight at around two.
(今夜2時ごろ流星雨が現れるはずなんだって)

There's also white water rafting.

「いかだでの急流下りもあるよ」
"white water rafting"で、「いかだでの急流下り」。"white water"は「白水、白濁水」、""raft"は「いかだで行く」という意味です。

Well, why don't we go and ask what they recommend at the information centre?

「ねえ、インフォメーション・センターに行って、オススメを聞いてみない?」
"Why don't we 〜?"は、提案・申し出の表現です。
"Why don't you 〜?(〜したらどう?)"とは異なり、話し手自身の意志(やる気)も表明する表現です。
ex: Why don't we finish for today?
(今日はこの辺で終わりましょうか?)

Words & Phrases

amazing:
素晴らしい

recommend:
オススメする

Translation

英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。

選択肢がたくさん!

Brett: 今日はホントに楽しかったー。あのクルーズは最高だったね!

Shelly: ホントよね。またやりたいわ。

Brett: ささ、明日はなにがしたい?

Shelly: トレッキングはどう? いいコースがあるはずなのよ。

Brett: いいねー。いかだでの急流下りもあるよ。

Shelly: へえー、楽しそうー。ねえねえ、バンジー・ジャンプはどう?

Brett: それもいいねー! 選択肢がたくさんあるね!

Shelly: そうね。ねえ、インフォメーション・センターに行って、オススメを聞いてみない?

Brett: それはいいね!