Scene 2-2 Tutorial Class ~個別指導クラス~
Later that same evening Jack goes to talk to Carl about what he and Michelle had previously discussed.
繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。
Jack: Carl, hey, you busy?
Carl: Not really.
Jack: Can we talk for a sec?
Carl: Sure, Dad. What’s up?
Jack: Your mom met with Mr. Mackey today. He seems to be concerned that things aren’t going so well in some of your classes. He said you’ve been struggling in History and French. Is everything alright?
Carl: It’s just…well…I find those classes boring, Dad. All we ever talk about in History is Canadian history, and after four years of it I’m bored.
Jack: Understandable.
Carl: And French is just getting really difficult. I don’t get why I have to take a language that I never use. It sucks.
Jack: I know how you feel. Everyone has subjects they hate. Even I-
Carl: But I’m doing well in Math and Science. Isn’t that enough?
Jack: No doubt you’re definitely doing well in those subjects, but the concern is that your other classes might suffer. He also said that many of your teachers said you seem distracted.
Carl: That’s a bunch of crap!
Jack: What?
Carl: Sorry…That’s not true.
Jack: That’s better. I don’t want you using language like that. Anyway, I know you’re trying hard. Your mom and I are going to sort this out with Mr. What’s- his-name. In the meantime, if we can help, just ask.
Carl: Alright.
To be continued…
ポイントとなる内容を確認してより理解を深めましょう。
Words & Phrases
英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。
少し話せるかな?
Jack: カール、やあ、取り込み中かな?
Carl: そんなことないよ。
Jack: 少し話せるかな?
Carl: もちろんだよ、パパ。どうしたの?
Jack: 母さんがマッケイ先生と今日会ったんだ。マッケイ先生は、お前が2、3の授業でうまく行ってないんじゃないことを気にかけていたらしいよ。歴史とフランス語で苦しんでいるそうじゃないか。大丈夫かい?
Carl: それはただ…え〜と…歴史とフランス語の授業はつまんないと思うよ、パパ。歴史で習うのはカナダの歴史ばっかりなんだよ、4年間もそれが続いたから退屈で。
Jack: わかるよ。
Carl: それにフランス語は本当に難しくなってるところなんだ。何故、使いっこない言葉を習わなきゃならないのか、僕にはわからない。最低だよ。
Jack: お前の考えはわかるよ。誰にだってキライな教科があるさ。私だって——
Carl: でも、数学と理科はいいんだよ。それだけじゃダメなの?
Jack: もちろん、確かに、数学と理科はよくやってるよ。でも心配なのは、他の授業も苦しくなるかもしれないってことだよ。マッケイ先生の話では、お前が注意散漫なようだと先生たちが言っているそうだよ。
Carl: ウソつき野郎!
Jack: 何だって?
Carl: ごめんなさい…それは本当じゃありません。
Jack: それでいい。お前にあんな言葉は使ってほしくないね。 とりかく、お前ががんばっていることはわかってる。。母さんと私は、この問題について、そのなんとか先生と片をつけるつもりだ。それまでの間に、何か力になれることがあれば言いなさい。
Carl: わかった。
つづく
英語では何と言うでしょう?
順調です。