つかえる英会話Daily / Travel

Lesson 3 初級

Do you need anything?

Yukio visits his neighbor, Linda.

Dialog

繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。

Yukio visits his neighbor, Linda.

Yukio: Hi. I’m your neighbor, Yukio Suzuki. I live next door.

Linda: Oh, hi. I’m Linda Brown.

Yukio: So, you have just moved in next door. Do you need anything?

Linda: No. Not right now. But thanks.

Yukio: Well, let me know if you do. By the way, would you mind turning your stereo down? The walls are really thin, so the sound goes right through to my apartment.

Linda: Oh, I’m sorry! I didn’t realize. I’ll make sure to keep the volume down. Oh, by the way, is there a good soba restaurant in this town? I love soba noodles.

Yukio: Yeah. There is a great one near the train station. Try the Tempura soba there. It’s delicious. I go there often. Would you like to come with me sometime?

Explanations

そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。

So, you have just moved in next door.

"just 〜"で「〜したばかり」。結婚ホヤホヤは"just married"。

Do you need anything?

困っている人を見かけたら"Do you need any help?"なんてよくつかいます。

Well, let me know if you do.

ここでは「もし手伝いなどが必要でしたら知らせてください」という意味になります。"let me know 〜"「〜を教えてください」という表現。

By the way

By the way
「ところで」。話題を変えるときなど、よく使います。

would you mind turning your stereo down?

直訳すると「ステレオのボリュームを下げるのは気になりますか?」となります。
ex) A: Do you mind if I smoke?
B: No. Go ahead
(A: ここでタバコを吸ってもいいですか?)
(B: ええ。どうぞ吸ってください。)

I'll make sure to keep the volume down.

"make sure"で「必ず〜するようにする」という意味です。
ex) Make sure to turn off the light before you go to bed.
(寝る前に明かりを必ず消すようにしてください。)

I love soba noodle.

"love"は動詞で対象が物でも人でも使えます。

Would you like to come with me sometime?

"Would you like to 〜"で「〜はいかかですか」という提案。  
ex) Would you like to have a glass of beer?
(ビールを一杯呑みたいと思いませんか?)

Words & Phrases

neighbor:
近所の人

next door:
隣の家

move in:
引っ越してくる

thin:
薄い

make sure:
必ず〜するようにする

Translation

英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。

何か必要なものあります?

Yukio: こんにちは。 隣のスズキ・ユキオと申します。

Linda: あら、こんにちわ。私、リンダ・ブラウンです。

Yukio: 引っ越してきたばかりですよね? 何か必要なものあります?

Linda: ありがとうございます、でも今、ないですよ。

Yukio: あの、もし何か(困ってること)ありましたら言って下さい。ところで、ステレオの音、もう少し下げていただけません? ここの壁、ほんと薄くて、音が簡単にすり抜けちゃうんですよ。

Linda: あっ、ごめんなさい! 気が付かなかったわ。これから、必ず音量を下げておきます。ところで、この町においしいおそば屋さん、ありますか? 私、そばが大好きなんです。

Yukio: ありますよ! 駅の近くにほんとにおいしいのがありますよ。あそこの天ぷらそば食べてみてください! ホントおいしいですよ。私、よくそこに行きますから、こんどご一緒にいかがですか。