Lesson 84
Two friends, Yuko and Jenny are shopping for clothes. Jenny is trying on some dresses and Yuko is offering her advice.
繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。
Two friends, Yuko and Jenny are shopping for clothes. Jenny is trying on some dresses and Yuko is offering her advice.
Jenny: Hey, what do you think of this one?
Yuko: Hmm … I think it’s a little too long really. I don’t think you can wear the shoes you bought last week with it either.
Jenny: Ooh, I didn’t think of that. You’re right! Wait a sec. I’ll put the next one on.
Yuko: That’s pretty! Turn around. Oh yes, I do like that!
Jenny: Yeah? It’s nice?
Yuko: It’s really nice! But now it’s decision time! Do you prefer that one, or the pink one you tried on earlier?
Jenny: Ah this is the most difficult part! I hate this bit!
Yuko: You can’t buy them both Jenny!
Jenny: Yeah, I know. Well, I did think that the pink dress fitted really well; but I do have another pink dress already. This one’s a little more … unusual I think.
Yuko:I agree. I’d go with that one!
そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。
what do you think of this one?
"one"は代名詞。この場面ではもちろん"cloth"のことを指しています。
Wait a sec.
"sec"は"second"の略。「秒」、「瞬間」などを意味します。
ex) Just a second.
(ちょっと待ってて)
His face turned red in a second.
(彼の顔がたちまち赤くなった)
Turn around.
体を回転させて服の後ろ部分もみえるように要求しています。その他"turn around"には、「(物事が)好転する」など意味もあります。
ex) You really seem to turn yourself around.
(君の置かれてる状況はずいぶん良くなったようだね)
I agree. I'd go with that one!
訳では「それにしちゃいな!」としましたが、ニュアンスとしては「もし私があなただったら、それを選ぶ」といった感じです。
Words & Phrases
英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。
それにしちゃいな!
Jenny: ねえ、これどう?
Yuko: ん〜。ちょっと長すぎるって感じかしら。これじゃあジェニーが先週買った靴には合わないと思うよ。
Jenny: ああ、言われてみればそうね。その通りだわ。ちょっと待って。べつの着てみよっと。
Yuko: それかっわいい〜! うしろ向いてみて。うんうん、すごくいいよ!
Jenny: そう? いいかなあ?
Yuko: ほんとにいいよ! さあ、決断しなきゃだね! それにするか、その前にはいたピンクのにするか、どっち?
Jenny: う〜ん、難しいなあ。こういうの決めるのってすごくイヤ!
Yuko: でも2着も買えないでしょ、ジェニー!
Jenny: うん、そうね。う〜んっと、ピンクのは私的にはピッタリなんだけど、ピンクのドレスってもう持ってるのよねえ。こっちのほうは・・・これまでのとはちょっと違うって感じがする。
Yuko: そうね。それにしちゃいな!
英語では何と言うでしょう?
順調です。