つかえる英会話Daily / Travel

Lesson 317 中級

Booked!

Felicity is angry that her boyfriend Marcus is late to pick her up.

Dialog

繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。

Felicity is angry that her boyfriend Marcus is late to pick her up.

M: Hi, angel. Sorry I’m late.

F: Where have you been? You were supposed to be here half an hour ago!
I’ve been waiting here in the cold and rain all this time and
I’m freezing!

M: I was running late because the game ran over time, and had to
put my foot down to get here on time, only I got pulled over and
booked for speeding on the way.

F: Speeding? How fast were you going?

M: 140km/h in a 80km/h zone.

F: 140km/h! How much is that going to set you back?

M: About eight hundred dollars.

F: Eight hundred dollars!

M: And you know how poor I am at the moment, so instead of that
French dinner we were talking about, do you mind if we just go to
McDonalds instead?

F: McDonalds!!! You’ve got to be kidding!

Explanations

そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。

You were supposed to be here half an hour ago!

「30分前に来る約束だったでしょ!」
"be supposed to"は「〜することになっている、〜しなければならない」という意味。このダイアログで使われているように、「自分は知らないが、うわさでは〜らしい」というニュアンスが含まれることもあります。
ex: There's supposed to be a shower of shooting stars tonight at around two.
(今夜2時ごろ流星雨が現れるはずなんだって)

and had to put my foot down to get here on time, only I got pulled over and booked for speeding on the way.

「車をすっ飛ばしたらスピード違反で警察に捕まったんだよ」
"put one's foot down"は、「足を踏み込む」。ここではアクセルを踏んでスピードを出す、という意味になります。また、、"pull over"は「車を止める」という意味で、警官が車の停車を命じるときに"Pull over!"と使います。

do you mind if we just go to McDonalds instead?

「マクドナルドでいいかな?」
"mind"は「気にする」という意味なので、直訳すると「代わりにマクドナルドに行くのは気になりますか?」となります。"mind if..."という形で、「〜するのは気になりますか?」から転じて、「〜してもいいですか?」という意味になります。答え方に注意しましょう。

ex) A: Do you mind if I smoke?
B: No. Go ahead
(A: ここでタバコを吸ってもいいですか?)
(B: ええ。どうぞ吸ってください。)

You've got to be kidding!

「絶対ダメ!」
"You've got to be kidding!"は「絶対ダメ」という意味。同様の表現として、"No way!" "Not on your life!(ジョーダンでしょ!)"や"Get off!" という言い方もあります。

Words & Phrases

set back:
多額の費用がかかる

Translation

英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。

捕まった!

M: やあ。遅れてごめん。

F: どこ行ってたの? 30分前に来る約束だったでしょ! この寒さと雨の
なか、ずっと待ってたのよ。ホント寒いんだから。

M: 遅れたのは試合が長引いちゃって、車をすっ飛ばしたらスピード違反で
警察に捕まったんだよ。

F: スピード違反? どのくらい出したの?

M: 制限速度が時速80キロのところで、140キロ出した。

F: 140キロ! 140km/h! それでいくらとられた?

M: 約800ドル。

F: 800ドルも!

M: ってなわけでいまカネがないから、フランス料理はやめにして、マクドナ
ナルドでいいかな?

F: マクドナルド!! 冗談でしょ!