Lesson 59
Fiona and George are talking about the plan for the next weekend
繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。
Fiona and George are talking about the plan for the next weekend
Fiona: D’you fancy hanging out next weekend?
George: Sure. Anything in particular?
Fiona: Hmm…there’s a new movie out, ‘The Last River’.
George: I saw that last week; though I wouldn’t mind seeing it again.
Fiona: Oh really? Well, we could see that then … but we could do something else… .
George: How about taking a walk through the woods? We can take my dog. He loves playing in the woods.
Fiona: That would be neat. I haven’t been to the woods for ages.
George: Ok, well let’s plan for that. But if the weather’s bad, we’ll do something else eh. We could always stay in and play a game, or play with the kids or something.
そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。
D'you fancy hanging out next weekend?
「来週末、楽しくてリラックスできることしない?」
"fancy"は、動詞で「好む」という意味。名詞だと「空想、想像」などの意味があります。また、"hanging out"は「リラックスする、ぶらぶらする、のんびりする」の意味があります。
Anything in particular?
「特に何かしたいことある?」
"in particular"で「特に、とりわけ」という意味。 類語の"special"は同類の他のものと比べて「特別違ったもの」をさし、"particular"は「特定の物や人」のことをさす。
ex) What are you looking for?
(何かお探しですか?)
No, nothing in particular.
(いいえ、特にそういうことではありません)
I wouldn't mind seeing it again.
「もう一度みてもいいよ。」
否定または疑問文の中の"mind+doing"は「(〜すること)を迷惑がる、いやがる」という意味になる。
ex) I don't mind explaining again.
(もう一度説明してもいいですよ)
Do you mind shutting the window?
(窓を閉めてもかまいませんか?)
How about taking a walk through the woods?
「森の中を歩くのなんてどう?」
"How about〜?"で「〜はいかがですか、〜についてはどうお考えですか」の意味。
ex) How about going for a swim?
(泳ぎに行きませんか?)
How about a piece of cheese cake?
(チーズケーキはいかがですか?)
I haven't been to the woods for ages.
「森にいったことなんか長い間ないなー。」
"for ages"は口語で「長い間」という意味です。
ex) I haven't seen you for ages.=It's been ages since I saw you last.
(ずいぶんお久しぶりですね)
Words & Phrases
英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。
のんびりする
Fiona: 来週末、楽しくてリラックスできることしない?
George: いいよ! 何かしたいことある?
Fiona: んー。新作映画があるんだ。
George: 先週見たけど、もう一度みてもいいよ。
Fiona: ほんとー? じゃあ、見に行こう。でも何か他のこともできるなー。
George: じゃあ、森の中を歩くのなんてどう? 僕の犬も連れて行けるし。森の中で遊ぶの大好きな犬なんだ。
Fiona: いーじゃない! 森にいったことなんか長い間ないなー。
George: OK。じゃあ、そうしよう。でも天気が悪かったら、他のことしようね。いつでも家の中でゲームはできるし、子供と遊んだりできるから。
英語では何と言うでしょう?
仕事の調子はどうですか?