Lesson 16
Yukio and Linda are looking for jobs
繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。
Yukio and Linda are looking for jobs
Yukio: Any interesting jobs listed on the Internet today?
Linda: Well, there are a lot of retail jobs – selling clothes and stuff. But you have to work Saturdays and Sundays.
Yukio: Hmm. I hate working on weekends.
Linda: Hmm… so do I. (searching on the internet) Oh, here’s a job in sales. It’s a job selling children’s books to bookstores.
Yukio: That sounds interesting.
Linda: Yeah. Let’s see. You need to have a driver’s license. And you have to work some evenings.
Yukio: I don’t mind working evenings during the week. And I enjoy driving. So, what’s the phone number?
Linda: It’s 024-995-4322
Yukio: All right. Thanks a lot.
そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。
I hate working on weekends.
"hate"は「〜が嫌である」という意味。
ex) She hates cats.
(彼女はネコが大嫌いだ)
I hate getting to the theater late.
(劇場へ遅れていくのはいやだ)
So do I
「so +(助)動詞 + 主語」の語順で、主語には、それまで話していたものとは異なるモノ(人)が入り、「〜も同じだ」という意味になります。
ex) A: I visited Chicago Museum last summer.
B: Really? So did I.
(A: 去年の夏にシカゴ博物館に行きました)
(B: 本当に? 私もです)
Bill can speak French, and so can his brother.
(ビルはフランス語が話せるが、ビルの弟も話せる)
That sounds interesting.
この場合の"sounds"は「〜にきこえる、思われる」といった意味で「(聞いた話に対して)私はこう思うよ」といった感じで答える時などに使われます。
ex) Sounds fun to me.
(おもしろそうだね)
That excuse sounds queer.
(その言い訳は変だ)
Let's see.
手に取ってよくながめたりする時に出る言葉ですね。
ex) A: Dad, here's my report card.
B: Let's see.
(A: お父さん、はい成績表)
(B: どれどれ)
I don't mind working evenings.
否定文の中での"mind"は「(〜しようと)かまわない、気にならない」という意味。
ex) I don't mind your smoking here.
(ここでタバコを吸ってもかまいませんよ)
I don't mind which of them comes to me.
(彼らのうちだれが来ようがかまわない)
I enjoy driving.
"enjoy"は「楽しむ、おもしろく経験する」という意味。ここで注意しなくてはならないのは"enjoy+to do" とはならないこと。
ex) ◯ I enjoy having a party with my friends.
(友達とパーティーをするのはたのしい)
× I enjoy to have a party with my friends.
Words & Phrases
英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。
どれどれ
Yukio: インターネットに何か良い仕事の情報、載ってない?
Linda: そうね、洋服の販売とかいう小売屋さんの仕事ならたくさんあるわ。でも、土・日とも働かなくちゃならないわよ。
Yukio: んー、週末に働くのだけは勘弁だね。
Linda: ん〜、私もよ。(インターネットで検索しながら) おっ、営業の仕事があったわ。本屋さんに子供の本を販売する仕事よ。
Yukio: 面白そうだね!
Linda: うん、どれどれ。運転免許証が必要で、ときどき夜も働かなくちゃならないみたいね。
Yukio: 平日の夜に働くのはかまわないよ。運転するのも楽しんでできるしね。そこの電話番号は何番?
Linda: 024-995-4322よ。
Yukio: 了解。どうもありがとう!
英語では何と言うでしょう?
ええ,そうですが…