つかえる英会話Daily / Travel

Lesson 337 中級

Something different

Eddie and Veronica are on their lunch break.

Dialog

繰り返し聴いて英語の自然なリズムを身につけましょう。

Eddie and Veronica are on their lunch break.

E: Where do you want to go for lunch today?

V: I don’t know. I’m tired of the same old places we always go
to. Let’s try something different.

E: Something different? Like what?

V: Well, a new Mexican place has opened over by the library.

E: Mexican? Too many beans. They give me gas, and believe me, you
don’t want to have to spend an afternoon sitting opposite me when
I have gas.

V: Eugh, I can imagine. Well, how about that Indian restaurant
opposite the post office?

E: My stomach can’t handle curry. Last time I tried something from
that place I had diarrhea for the whole weekend.

V: Well, what about the Turkish place in the mall? I’ve always
wanted to go there.

E: Turkish? Sure, that sounds great.

Explanations

そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。

I'm tired of the same old places we always go to.

「いつも行ってるお馴染みのお店、飽きちゃった。」
“be tired of 〜"で 「〜に飽きる、うんざりする」の意味のイディオム。of の代わりに fromを用いると、be tired from 〜 「〜に疲れた」の意味になる。
"the same old" は、「あいかわらず、いつもの、お決まりの」の意味。
その他、the same old story 「いつものこと」、the same old thing
「お決まりのもの」、the same old routine 「マンネリ化」、なども、あわせて覚えておくと便利。
ex. I'm tired of your moaning!
(あなたの愚痴にもううんざり!)

My stomach can't handle curry.

「カレーはかんべんして欲しいな。」
“I can't handle 〜"は直訳すると、「自分の手で扱いきれない、手に負えない」ですが、「〜はかんべんして欲しい」の意味になる。また、反対の I can handle〜 は、「自分でなんとか〜できます」の意味になる。
ex. He couldn't handle the pressure of exams.
(彼は、受験のプレッシャーに耐えられなかった。)

what about the Turkish place in the mall?

「モールの中のトルコ料理は?」
“what about 〜?"は、「〜はどうですか?」と、ここでは提案を表している。
その他、「〜はどうしますか(意見を求める)、〜してくれませんか(依頼)、〜はどうしたの !? (非難)」などにも使われる。代わりに how about〜? を用いることもできます。
ex. "I don't know where to go on holiday."
"What about Hawaii?"
「休みにどこに行けばいいのか分からない。」  
「ハワイはどう?」

Translation

英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。

E:今日のランチ、どこに行きたい?

V:どうしようか。 いつも行ってるお馴染みのお店、飽きちゃった。何か
違うものにしようよ。

E:何か違うもの? 例えば?

V:ええっと、図書館の向こう側に新しいメキシコ料理のお店がオープン
したけど。

E:メキシカン? 豆ばっかりじゃん。 オナラがたまるんだよね、正直な
話、オナラがたまっている私の向かい側で午後仕事したくないでしょ。

V:いやだ〜想像できるわ。 じゃあ、郵便局の向かいのインド料理のお店は
どう?

E:カレーはかんべんして欲しいな。 この間、そこで何か試したんだけど、
週末お腹こわしちゃって。

V:それじゃ、モールの中のトルコ料理は? いつも行ってみたいって思って
たんだけど。

E:トルコ料理? そうね、いいんじゃない。