英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生!0歳〜6歳、子供が英語で歌う、踊る。英語をラクラク覚えるDVD
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
アウトレット
アメリカの参考書
0歳〜6歳
英語ママ絶賛DVD
レビュー2,714件
LEDデスクライト
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々

Dialogue  音声を何度も聞いて英語のリズムを覚えましょう。

Sick as a Dog

April is concerned at her workmate Nick's sickly appearance.

Words & Phrases
terrible:
ヒドイ

throw away:
捨てる

hurt:
傷つける

feelings:
感情

音声再生 RealPlayer 


April: You look terrible Nick! Are you OK?

Nick: No, I don't feel so good today. I was up all night last night, sick as a dog.

April: Did you eat something that didn't agree with you?

Nick: Well, I have a feeling it was that blue cheese that Frank brought us back from France last week. I tried some last night and it made me feel queasy straight away.

April: Oh really? I haven't touched mine yet. I was plucking up the courage to try it. Maybe I should just throw it away, then.

Nick: That's probably a good idea. I don't think I've thrown up so much in my entire life! Maybe we should keep mum about all this to Frank.

April: Yeah. We don't want to hurt his feelings, huh?

覚えておくと便利な表現。
☆センテンスをクリックすると、音声で確認できます。

I was up all night last night, sick as a dog.
"sick as a dog"は決まりフレーズで、「吐き出したくなるほど気分が悪い」という意味。犬はなんでもかんでも食べてしまって気分が悪くなる、というのが語源のようです。
ex: I don't know what I ate this morning, but I have been as sick as a dog all day.
(今朝なにを食べたか忘れたけど、一日中すごく気分が悪かった)

Did you eat something that didn't agree with you?
この場合の"agree with"は、「(食べ物などが)体質に合う」という意味です。「〜の意見に賛成である」という意味もありますね。
ex: White wine doesn't agree with me.
(白ワインは飲めないんだ)

I tried some last night and it made me feel queasy straight away.
"queasy"は「吐き気がする、ムカムカする」という意味の形容詞。"straight away"は「すぐに」。

I was plucking up the courage to try it.
"pluck up courage"で「勇気を出す」という意味。"pluck"は「むしり取る、摘みとる、奪う」といった意味の動詞です
ex: I haven't plucked up the courage to ask him out yet, although we've been getting on like a house on fire recently.
(まだ彼をデートに誘う勇気は出ないけど、さいきんすごく仲がいいの)

Maybe we should keep mum about all this to Frank.
"mum"は「黙っている」という意味の形容詞で、"keep mum about〜"で「〜について口外しない」という意味になります。


和訳です。
April: 顔色が悪いね、二ック! ダイジョウブ?

Nick: ダメ、今日はちょっと具合いが悪い。昨日、吐き気がして、朝まで起きてた。

April: なにか変な物でも食べたの?

Nick: うん、たぶん、先週、フランクがフランスから持ってきてくれたあのブルーチーズのせいじゃないかと思う。昨日の夜、試しにちょこっと食べてみたとたん、ムカムカしたもん。

April: ホントに? わたしはまだ食べてないのよ。ガンバって食べようとはしてみたんだけど。じゃあ、捨てたほうがいいかな。

Nick: そうしたほうがいいと思うよ。こんなに吐いたこと今までになかったと思うよ! でもこのことはフランクには言わないほうがいいかもね。

April: うん。フランクを傷つけたくないもんね。

 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。