英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生!英語手帳 2018年版
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
英語手帳2018
手帳で英語を学ぶ
カレンダーで英語
これ英語でなに?
0歳〜6歳
英語ママ絶賛DVD
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々
ダイアログです。音声を聞いてしっかり確認しましょう。

Over Time

Sadie comes out of her apartment and sees her neighbour, Miles, leaving at the same time. She had a bad experience the previous night, which has left her, among other things, with a black eye. She tries to avoid Miles; but when he sees her and talks to her, she does her best to conceal the injuries.
Words & Phrases

get into the habit
癖になる、癖がつく、習慣がつく

call in sick
電話で病欠を連絡する、病気で休むと電話する、病欠の電話をする

fill in
〜の代わりをする

background information
参考資料、背景事情

awkward pause
気まずい沈黙

set the mood for the rest of the day
それ以降の一日のムードを決定づける

音声再生 RealPlayer

Miles: Morning, Sadie. I didn't see you there.

Sadie: (half turns to look at him) Hi, Miles…Yeah, I'm just on my way out.

Miles: You going running?

Sadie: Yeah, well, you know it's Saturday, so…

Miles: I figured as much. I usually see you heading out at about this time.

Sadie:

Miles: You know, my doctor told me I should be getting out and exercising more, but I just can't get into the habit. I don't know how you do it.

Sadie: I've been doing it so long, it's kind of automatic now.

Miles: Huh. Well, good for you anyway (steps a little closer to her to get a closer look at her face) …Say, you alright? You look kind of worn out. Long night?

Sadie: I…I quit my job…Anyway, uh, what are you doing heading out now? You don't usually work on Saturdays.

Miles: Oh, uh, one of the guys called in sick, so they asked me to fill in. I don't really like having to work on a Saturday and all, but it'll be a nice piece of overtime…Well, I should be going. Sorry, to hear about your job. You be sure to get some rest now, alright.

Sadie: I will, Miles. Thanks.

Miles: Well, I'll see you later.

Sadie: Yeah, bye.

ポイントとなる表現の解説です。

To begin, I'll give you some background information about this dialogue. Sadie and Miles are neighbours in the same apartment building, and know each other casually. They usually see each other coming and going in the building, and exchange words here and there. In this dialogue, Sadie, having had a really bad night, tries to avoid Miles, but he sees her and starts up a conversation. You can tell by the tone of the dialogue that she really doesn't want to talk to anyone right now. There's not much to comment on here in terms of language; perhaps just take note of how the awkward pauses in the conversation help to set the mood for the scene.

まず、このダイアログについて、背景事情を少し説明しておきましょう。セイディとマイルズは、同じアパートメントに住む隣人同士で、お互いのことを少しだけ知っています。普段、アパートメントの出入りのときにお互いを見かけ、あちこちで言葉を交わします。このダイアログでは、セイディは本当に悪い夜を過ごした後だったのでマイルズを避けようとしますが、マイルズは彼女を見て話し掛けます。ダイアログのトーンからお分かりでしょうが、目下のところセイディは本当に誰とも話したくありません。今回は、言葉に関してコメントすることは特にありません。おそらく、会話の中での気まずい沈黙によって、どのようにその場の雰囲気が決定づけられるかということに注意するだけでよいでしょう。



和訳です。英文とじっくり比較してみましょう。

残業

Miles: おはよう、セイディ。そこにいたの、気付かなかったよ。

Sadie: (振り返って彼を見る)ハイ、マイルズ…ええ、ちょうど出かけるところなの。

Miles: ランニングかい?

Sadie: ええ、まあ、ほら、土曜日でしょ、だから…

Miles: そうだよね。君は、この時間頃になるといつも出かけるよね。

Sadie:

Miles: ほら、私も医者からもっと外に出て運動するべきだって言われているんだけど、習慣付けられないんだ。どうしたら君みたいにできるのか、わからないよ。

Sadie: とても長い間続けているから、今では、なんだか体が勝手に動いてしまうの。

Miles: ふーん。まあ、とにかく大したもんだよね(少し歩み寄って、彼女の顔を見る)…ねえ、大丈夫かい?ちょっと疲れ果てているみたいだけど。昨夜、忙しかったの?

Sadie: 私…私、仕事を辞めたの…ところで、えーっと、あなたはどこへ出かけるところなの?普段、土曜日は仕事しないでしょ。

Miles: ああ、えっと、一人病気で休むって連絡があったから、代わりに出てくれって頼まれたんだ。土曜日とかに働かなくちゃいけないのは本当はイヤだけど、結構な超過勤務代が付くだろう…さてと、そろそろ行かなくちゃ。悪かったね、君の仕事のこと聞いたりして。今はちょっと休養を取りなよ、ね。

Sadie: そうするわ、マイルズ。ありがとう。

Miles: じゃあ、また。

Sadie: ええ、バイ。


 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。