英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生!英語手帳 2018年版
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
英語手帳2018
手帳で英語を学ぶ
カレンダーで英語
これ英語でなに?
0歳〜6歳
英語ママ絶賛DVD
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々
ダイアログです。音声を聞いてしっかり確認しましょう。

Overdue Vacation

Audrey takes her father out for a dinner to celebrate his birthday early, and has a surprise present for him.
Words & Phrases

put one's life back together:
元の生活{せいかつ}に戻す

do well for oneself:
繁盛する、成功する、出世する

It is high time to:
今こそ〜すべき時である、まさに〜すべき時である

音声再生 RealPlayer

Audrey: Dad, when was the last time you took a vacation?

Sam: I don't know. I took a day off last month to play golf and…

Audrey: No, Dad, I mean a real vacation. You know one where you actually went some where, besides the golf course.

Sam: Oh, wow, it's been so long…my work's just so busy…I guess my last vacation was when your mother and I went to Trinidad. That was over five years ago, I think.

Audrey: You haven't taken time off for five years!

Sam: How could I? After the divorce, your mother took me for everything I was worth. I've been putting my life back together.

Audrey: Dad, mom only got half of the assets. It's what she was entitled to. Besides, you're doing well enough for yourself now, and I think it's time for you to take a break.

Sam: What do you mean?

Audrey: I mean happy birthday!

Sam: What, What's this? My birthday isn't for another three weeks.

Audrey: I know. I had to get this to you early.

Sam: Oh my god! A Caribbean cruise…Audrey…I don't know what to say.

Audrey: Just promise me you'll go. I've been worried about you lately. You've been so stressed.

Sam: Well, thank you, dear, I guess it's about high time I took a vacation.

ポイントとなる表現の解説です。
音声再生 RealPlayer

From this, the opening dialogue of the series, we are immediately introduced to some of the more important points of the story. Sam, a middle aged business-man, has been divorced from his wife for some time now. He has not taken a vacation in years, and so his daughter, Audrey, gives him a first class ticket on a Caribbean cruise as an early birthday present. She is worried about the stress her father has been under recently. Toward the end of the dialogue you will notice the expression "high time." This is used when someone wants to say that it has been too long since the last time the thing in question was done (in this case, taking a trip). It often suggests that the speaker feels that he should have done the thing in question sooner. A similar expression to "it's high time…" is "it's about time…;" both expressions are used commonly.

今回、このシリーズの始まりのダイアログで、すぐに、このストーリーの重要なポイントがいくつか紹介されます。サムは、中年の実業家で、かなり前に妻と離婚しています。彼は、数年休暇を取っていないので、彼の娘、オードリーは早めのバースデープレゼントとしてカリブ海クルーズのファーストクラスのチケットを贈ります。彼女は最近父親にたまっているストレスを心配しているのです。ダイアログの最後の方で、"high time"という表現にお気づきでしょう。この表現は、話題になっている物事(この場合は、旅をすること)を最後にしからあまりにも時間が経ちすぎたといいたいときに使われます。多くの場合、話し手が話題になっている物事をまもなくやるべきだと感じていることをほのめかす表現です。"it's high time…"と同様の表現が"it's about time…"で、ともによく用いられる表現です。



和訳です。英文とじっくり比較してみましょう。

延び延びの休暇

Audrey: パパ、最後に休暇を取ったのはいつ?

Sam: さあね。先月は1日休みを取ってゴルフに行ったし…

Audrey: 違うわ、パパ。私が言っているのは、本当の休暇のことよ。わかるでしょ、実際にどこかに行った休暇のこと。ゴルフコース以外でね。.

Sam: ああ、かなり前のことだな…ずっと仕事が忙しかったからね…たぶん、最後の休暇は、お前の母さんとトリニダードに行ったときだな。5年以上前だと思う。

Audrey: 5年間も休暇を取ってないの!

Sam: 取れるわけないだろ?離婚の後、お前の母さんに、財産をすべて取り上げられたんだ。ようやく元の生活にもどりかけているところなんだよ。

Audrey: パパったら、ママは資産の半分を手に入れただけでしょ。彼女に権利として与えられていたものよ。それに、パパはもう十分成功しているし、だから、そろそろ休暇をとってもいい頃だと思うの。

Sam: どういう意味?

Audrey: つまりね、誕生日おめでとう!

Sam: 何、どういうことだい?僕の誕生日は3週間も先だぞ。

Audrey: そうね。でも、これを早めに渡さなくちゃいけなかったから。

Sam: おやまあ!カリブ海クルーズだって…オードリー…何て言えばいいのかわからないよ。

Audrey: 必ず行くって約束してくれればいいの。最近心配だったの。ストレスがたまっているみたいだったから。

Sam: うむ、ありがとう、ちょうど休暇を取ろうと思っていたんだよ。


 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。