英会話のダイアログに音声付きの英語伝
英会話の英語伝
英語メールマガジン大人気メルマガ 英語伝スタッフスタッフ紹介 英語伝によくある質問よくある質問 必ず役立つ英語教材厳選英語教材 プライバシーポリシー
英語伝トップへ
誕生! オーディオメーカーが作った目覚まし時計
英会話音声再生方法
英会話リスニング題材
耳に英語のタコを作ろう
つかえる英会話集
日々役立つ
女性の英会話劇場
女性必見!
社会の窓から英会話
ちょっと知的な英会話
アメリカンジョーク集
笑えて学べる
リスニングクイズ
全神経を耳に集中!
今日のONEフレーズ
日向先生の使えるフレーズ

ショッピング
Pick Up Items
誕生!Bluetooth
クロックラジオ
NEW フリーサイズ
ブックカバー
幼児英語DVD
100億回再生?!
イベント
海外旅行アンケート結果
437人が回答 旅の秘訣は?
投稿写真「海外旅行」にて
生の写真アルバム

英語学習のあれこれ
みんなで学ぼう
英語学習エッセイ集
英語学習のヒント満載?
これは使える!リンク集
英語が学べるサイトの数々
ダイアログです。音声を聞いてしっかり確認しましょう。

Belly Up

Words & Phrases

cheer A up:
Aを元気付ける

word on the street is...:
うわさでは・・・

belly up:
倒産する

soar:
急上昇する

illegal:
不法な

音声再生 RealPlayer

Sean: Hey, Jimbo. I heard you were having a bit of a dry spell, so I thought I might bring by some news that would cheer you up.

Jim: Oh, yeah. What is it?

Sean: Have you ever heard of Helix Inc.?

Jim: Sure, it's that company that makes office supplies. They service a lot of the firms around here.

Sean: That's them. Well, word on the street is that Helix Inc. is about to go belly up, and it looks like they made a deal with Office Wizard to be taken over. That means that Office Wizard will be the biggest office supply company in the country. As soon as the take-over happens, their stocks are going to soar. It's going to be a good buy. Do you want in?

Jim: What!? But, but, Sean, isn't that kind of dangerous, not to mention illegal?

Sean: Alright look, Jim, I gotta run, but I want you to think about this and I'll come back later this afternoon. You need this, buddy. You're in a slump. See ya.

To be continued...

ポイントとなる表現の解説です。
音声再生 RealPlayer

Again in this dialogue you have a conversation between two business co-workers.

Here Sean offers Jim some information that could help him recover from a streak of bad luck, but that could also get him into a lot of trouble.

During his explanation, Sean uses the expression "belly up," when talking about the condition of Helix Inc. It is an expression commonly used in business and it usually means "to become bankrupt." The image of "belly up" is of an animal dying: for example, when a fish dies it floats upside down or belly up in the water. Therefore it is often used to describe a company that has been financially ruined or also it can be used to describe a plan or project that has failed:

ex) Davis's restructuring proposal went belly up because the company president would not give the final approval. The president didn't like the idea of everyone, including himself, taking a pay cut.

このダイアログは再び、同僚である2人のビジネスマンの会話です。

ここでは、ショーンがジムに何らかの情報を提供しています。不運続きのジムが立ち直ることができるかもしれないけれど、厄介事が増える可能性もある情報です。

ショーンは、へリックス社の状態について語るとき、説明の中で"belly up"という表現を使っています。ビジネスでは普通に用いられる表現で、通常は"倒産する"という意味です。"belly up"は、死にかけている動物のイメージです。たとえば、魚が死ぬと、水中で逆さに、つまり腹を上にして浮きますよね。このため、この表現は会社が財政的に破綻してしまったことを説明する場合によく用いられます。また、計画や企画が失敗してしまったことを説明する場合に用いられることもあります。

例)デイビスのリストラ計画は、社長の最終承認が下りなかったため、つぶれてしまった。社長は、社長自身を含む全員の給料削減という考えが気に入らなかったのだ。



和訳です。英文とじっくり比較してみましょう。

Sean: やあ、ジンボ。君がちょっと干上がってるって聞いたんで、何か元気づけるニュースを教えてあげられるかもと思ってさ。

Jim: へえ、そう、どんなニュース?

Sean: へリックス社って聞いたことある?

Jim: もちろん。事務用品を作っている会社だろ。この辺りでもたくさんの会社が使ってる。

Sean: それだよ。うわさじゃ、へリックス社は倒産寸前らしくて、オフィス・ウィザードと取引して、買収されることにしたらしい。つまり、オフィス・ウィザードは全国第1位の事務用品会社になるってこと。この買収が実現したら、あっというまに株価ははねあがる。いい買物になるよ。君も一緒にやる?

Jim: なんだって?でも、でも、ショーン、それちょっと危なくない?もちろん違法だろ?

Sean: 大丈夫だって、ジム、もう行くけど、このこと考えておいてくれよ。午後にまた来るから。必要なことだろ、相棒。スランプだもんな。じゃあ、また。

つづく...


 

※英語伝のホームページや音声付メルマガをあなたのお友達に紹介して下さい。
英語伝は派手な広告を控え、利用者にお友達を紹介していただくことで育ってます。
今後も質の高いコンテンツを無料でお届けするためご協力をお願いします。
お友達紹介はこちら

1つ前のページに戻る

 
英語伝は全ページリンクフリーです。
※ご意見、ご感想をおよせください。info@eigoden.co.jp

クールサイト英語伝はYahoo!Japanのクールサイトとして認定されています。

Copyright eigoden.co.jp - All Rights Reserved
英語伝の記事や画像、音声等の全掲載データは私的利用の範囲内で使用し、無断転載、無断コピーなどを禁じます。